Reforma da língua portuguesa
Quando eu era criança, eu via meus avós escrevendo "vosmecê" ou colocando acentos em palavras que não tinham mais acento, e não entendia porque eles não registravam que a grafia das palavras tinham mudado.
Lendo as reformas ortográficas que vigorarão a partir de 2008, eu entendi: http://www1.folha.uol.com.br/folha/educacao/ult305u321373.shtml
Eu não vou aprender a escrever com as novas regras. Eu vou repetir meus avós! Eu estou velha, muito velha...
2 comentários:
hehehe eu também achava engracado qdo minha bisa escrevia 'ella', 'elle', tudo com uma letra finissima e cheia de arabescos. So fui entender o do que se tratava ao apaixonar-me por literatura e ler os livros antigos que achava num sebo escuro qualquer da cidade.
Verdade, já pensei nisso e como vou fazer para me adaptar às novas regras...
Postar um comentário